• IMA sites
  • IMAJ services
  • IMA journals
  • Follow us
  • Alternate Text Alternate Text
עמוד בית
Sun, 28.04.24

Focus


Ancient Greek Terminology in Hepatopancreatobiliary Anatomy and Surgery

Click on the icon on the upper right hand side for the article written by Michail Papoulas MD and Stergios Douvetzemis MD

IMAJ 2015: 17: August: 467-469
Abstract

Most of the terminology in medicine originates from Greek or Latin, revealing the impact of the ancient Greeks on modern medicine. However, the literature on the etymology of Greek words used routinely in medical practice is sparse. We provide a short guide to the etymology and meaning of Greek words currently used in the field of hepatopancreatobiliary (HPB) anatomy and surgery. Focusing on HPB medical literature, the etymology and origin of Greek words including suffixes and prefixes are shown and analyzed. Thus, anatomy (anatomia) is a Greek word derived from the prefix ana- (on, upon) and the suffix -tomy from the verb temno meaning to cut. Surgery, however, is not a Greek word. The corresponding Greek word is chirourgiki derived from the cheir (hand) and the ergon (action, work) meaning the action made by hands. Understanding the root of Greek terminology leads to an accurate, precise and comprehensive scientific medical language, reflecting the need for a universal medical language as a standardized means of communication within the health care sector. 



 


Download PDF Print
Legal Disclaimer: The information contained in this website is provided for informational purposes only, and should not be construed as legal or medical advice on any matter.
The IMA is not responsible for and expressly disclaims liability for damages of any kind arising from the use of or reliance on information contained within the site.
© All rights to information on this site are reserved and are the property of the Israeli Medical Association. Privacy policy

2 Twin Towers, 35 Jabotinsky, POB 4292, Ramat Gan 5251108 Israel